A Happy Birthday, by Ted Kooser

This evening, I sat by an open window
and read till the light was gone and the book
was no more than a part of the darkness.
I could easily have switched on a lamp,
but I wanted to ride this day down into night,
to sit alone and smooth the unreadable page
with the pale gray ghost of my hand.

A Change Of Wind, by Katia Kapovich

On the eighth day he coined the word “alone”
and saw that it was as good as everything else.
A yellow school bus rattled down the lane,
a wind blew in a drainpipe, strong, mellifluous.

I brought two empty crates to the parking lot,
watched neighbors with briefcases and car keys.
At noon a mailman passed by where I sat
invisible, like a tree among trees.

Why, why, I asked. I wanted to know why,
but only scared a squirrel that dropped his acorn
when my voice broke silence unexpectedly—
a white noise in a wireless telephone.

My club soda went flat in the bottle. With a spit
of rain, a wind blew again from the lake.
I raised my index finger and touched it,
pleading, give me a break, give me a break.

December, by Michael Miller

I want to be a passenger
in your car again
and shut my eyes
while you sit at the wheel,

awake and assured
in your own private world,
seeing all the lines
on the road ahead,

down a long stretch
of empty highway
without any other
faces in sight.

I want to be a passenger
in your car again
and put my life back
in your hands.

Cold Blooded Creatures, by Elinor Wylie

Man, the egregious egoist,
(In mystery the twig is bent,)
Imagines, by some mental twist,
That he alone is sentient

Of the intolerable load
Which on all living creatures lies,
Nor stoops to pity in the toad
The speechless sorrow of its eyes.

He asks no questions of the snake,
Nor plumbs the phosphorescent gloom
Where lidless fishes, broad awake,
Swim staring at a night-mare doom.

Cruel Cogito, by Ken Chen

How joyous!,
passing this time alone
with your father, how bright his golden laugh
which drew you to laugh yourself uncontrolled,
how sweet the happy hour oysters you two pry and eat,
piling wobbling shells that glisten on the table
while the pianist plays by the kitchen doors.
You find yourself reminded of what you wrote
in the eulogy: that you two would still possess
a relationship even though
he was dead, that you could still
go and speak with him
when you dreamed

and so you see the seat opposite from you seats no one.

The Ocean, by Nathaniel Hawthorne

The Ocean has its silent caves,
Deep, quiet, and alone;
Though there be fury on the waves,
Beneath them there is none.
The awful spirits of the deep
Hold their communion there;
And there are those for whom we weep,
The young, the bright, the fair.

Calmly the wearied seamen rest
Beneath their own blue sea.
The ocean solitudes are blest,
For there is purity.
The earth has guilt, the earth has care,
Unquiet are its graves;
But peaceful sleep is ever there,
Beneath the dark blue waves.

VII. Man in the Street, by Muriel Spark

Last thing at night and only one
Man in the street,
And even he was gone complete
Into an absence as he stood
Beside the lamplight longitude.
He stood so long and still, it would
Take men in longer streets to find
What this was chewing in his mind.

Hovering at a Low Altitude, by Dahlia Ravikovitch

(translated by Chana Bloch and Chana Kronfeld)

I am not here.
I am on those craggy eastern hills
streaked with ice
where grass doesn’t grow
and a sweeping shadow overruns the slope.
A little shepherd girl
with a herd of goats,
black goats,
emerges suddenly
from an unseen tent.
She won’t live out the day, that girl,
in the pasture.

I am not here.
Inside the gaping mouth of the mountain
a red globe flares,
not yet a sun.
A lesion of frost, flushed and sickly,
revolves in that maw.

And the little one rose so early
to go to the pasture.
She doesn’t walk with neck outstretched
and wanton glances.
She doesn’t paint her eyes with kohl.
She doesn’t ask, Whence cometh my help.

I am not here.
I’ve been in the mountains many days now.
The light will not scorch me. The frost cannot touch me.
Nothing can amaze me now.
I’ve seen worse things in my life.

I tuck my dress tight around my legs and hover
very close to the ground.
What ever was she thinking, that girl?
Wild to look at, unwashed.
For a moment she crouches down.
Her cheeks soft silk,
frostbite on the back of her hand.
She seems distracted, but no,
in fact she’s alert.
She still has a few hours left.
But that’s hardly the object of my meditations.
My thoughts, soft as down, cushion me comfortably.
I’ve found a very simple method,
not so much as a foot-breadth on land
and not flying, either—
hovering at a low altitude.

But as day tends toward noon,
many hours
after sunrise,
that man makes his way up the mountain.
He looks innocent enough.
The girl is right there, near him,
not another soul around.
And if she runs for cover, or cries out—
there’s no place to hide in the mountains.

I am not here.
I’m above those savage mountain ranges
in the farthest reaches of the East.
No need to elaborate.
With a single hurling thrust one can hover
and whirl about with the speed of the wind.
Can make a getaway and persuade myself:
I haven’t seen a thing.
And the little one, her eyes start from their sockets,
her palate is dry as a potsherd,
when a hard hand grasps her hair, gripping her
without a shred of pity.

from Projection, by Lidija Dimkovska

But I know that you know how your palms itch when you’re alone,
when the electricity goes off,
and the silence whirls in your stomach.
I know that you know how hard it is
to dress in white after wearing black,
to have your arms not merge into the day
but be signs by the road,
and to have nobody, Laurie, nobody travel
down your roads.

Dividend Of The Social Opt Out, by Jennifer Moxley

How lovely it is not to go. To suddenly take ill.
Not seriously ill, just a little under the weather.
To feel slightly peaked, indisposed. Plagued by
a vague ache, or a slight inexplicable chill.

Perhaps such pleasures are denied
to those who never feel obliged. If there are such.

How pleasant to convey your regrets. To feel sincerely
sorry, but secretly pleased to send them on their way
without you. To entrust your good wishes to others.
To spare the equivocal its inevitable rise.

How nice not to hope that something will happen,
but to lie on the couch with a book, hoping that
nothing will. To hear the wood creak and to think.
It is lovely to stay without wanting to leave.

How delicious not to care how you look,
clean and uncombed in the sheets. To sip
brisk mineral water, to take small bites
off crisp Saltines. To leave some on the plate.

To fear no repercussions. Nor dodge
the unkind person you bug.

Even the caretaker has gone to the party.
If you want something you will have to
get it yourself. The blue of the room seduces.
The cars of the occupied sound the wet road.

You indulge in a moment of sadness, make
a frown at the notion you won’t be missed.
This is what it is. You have opted to be
forgotten so that your thoughts might live.

Nimis Compos Mentis, by Leslie Monsour

(Too sound of mind)

The paper table cloth was tastefully bleak,
The misty morning light shone on his cheek,
And made him look alone and masculine.

He talked of Seneca and bad translations,
Of modern critics’ lightweight observations;
A bread crumb rested sweetly on his chin.

Behind him, through the glass, the ocean’s heave
Uncurled against the sand, beside his sleeve,
As Eros aimed his toxic javelin.

I ducked out of the way, to no avail;
It glanced my flesh, injecting quite a cocktail
That blurred my sight and caused my head to spin—

Never mind the coffee we were drinking,
Whatever I said was not what I was thinking.
I wanted to become his mandolin,

And lie across his lap, a dainty lute,
And sing to him and feed him ripened fruit,
While light upon the sea turned opaline.

Instead, this conversation about art
And formal education—God, he’s smart!
Such rationality should be a sin.

The hour was up, he had to run, of course;
A handshake and a peck of shy remorse—
Outside, the sea was gray and dull as tin;
It ruled the shore with tedious discipline.

The Carolina Wren, by Laura Donnelly

I noticed the mockingbirds first,
           not for their call but the broad white bands,

like reverse mourning bands on gunmetal
           gray, exposed during flight

then tucked into their chests. A thing
            seen once, then everywhere—

the top of the gazebo, the little cracked statue,
            along the barbed fence. Noticed because

I know first with my eyes, then followed
           their several songs braiding the trees.

Only later, this other, same-same-again song,
           a bird I could not see but heard

when I walked from the house to the studio,
           studio to the house, its three notes

repeated like a child’s up and down
           on a trampoline looping

the ground to the sky—
           When I remember being a child like this

I think I wouldn’t mind living alone
           on a mountain, stilled into the daily

which isn’t stillness at all but a whirring
           gone deep. The composer shows how

the hands, palms down, thumb to thumb
           and forefinger to mirrored finger, make

a shape like a cone, a honeybee hive, and then
           how that cone moves across the piano—

notes in groups fluttering fast back-and-forth
           and it sounds difficult but it isn’t

really, how the hand likes to hover each patch
           of sound. Likes gesture. To hold. Listening

is like this. How it took me a week to hear
           the ever-there wren. And the bees

are like this, intent on their nectar,
           their waggle dance better than any GPS.

A threatened thing. A no-one-knows-why.
           But the wrens’ invisible looping their loop—

And I, for a moment, pinned to the ground.
           Pinned and spinning in the sound of it.

The River Now, by Richard Hugo

Hardly a ghost left to talk with. The slavs moved on
or changed their names to something green. Greeks gave up
old dishes and slid into repose. Runs of salmon thin
and thin until a ripple in October might mean carp.
Huge mills bang and smoke. Day hangs thick with commerce
and my favorite home, always overgrown with roses,
collapsed like moral advice. Tugs still pound against
the outtide pour but real, running on some definite fuel.
I can’t dream anything, not some lovely woman
murdered in a shack, not saw mills going broke,
not even wild wine and a landslide though I knew both well.
The blood still begs direction home. This river points
the way north to the blood, the blue stars certain
in their swing, their fix. I pass the backwash where
the cattails still lean north, familiar grebes pop up,
the windchill is the same. And it comes back with the odor
of the river, some way I know the lonely sources
of despair break down from too much love. No matter
how this water fragments in the reeds, it rejoins
the river and the bright bay north receives it all,
new salmon on their way to open ocean,
the easy tub returned.

For Prince Myshkin, by Daniela Gioseffi

When I ride the adventures of my legs through your
    heart,
or complain of bathroom spiders crawling up my ankles
as I wash blood from my thighs,
when I call to you from nightmares,
want you to be a wave pulling me out to sea,
or beg you to assure my voice is etched on glass
    eardrums,
when I go leaving behind a sink full of winter,
I need to swallow my agony,
be told, “You are, you are a child again!”

I poke at your petals like a child,
twisting your stem until you break
and your pollen falls around you.
I gather and examine it in trembling hands.
I know that you are pure, the ideal idiot,
but I am trying to understand you
through a periscope.
I’m a lonely submarine of ripe flesh
swimming with the blind,
crusted creatures of the deep.

The Clerk’s Tale, by Spencer Reece

I am thirty-three and working in an expensive clothier,
selling suits to men I call “Sir.”
These men are muscled, groomed and cropped—
with wives and families that grow exponentially.
Mostly I talk of rep ties and bow ties,
of full-Windsor knots and half-Windsor knots,
of tattersall, French cuff, and English spread collars,
of foulards, neats, and internationals,
of pincord, houndstooth, nailhead, and sharkskin.
I often wear a blue pin-striped suit.
My hair recedes and is going gray at the temples.
On my cheeks there are a few pimples.
For my terrible eyesight, horn-rimmed spectacles.
One of my fellow-workers is an old homosexual
who works hard and wears bracelets with jewels.
No one can rival his commission checks.
On his break he smokes a Benson & Hedges cigarette,
puffing expectantly as a Hollywood starlet.
He has carefully applied a layer of Clinique bronzer
to enhance the tan on his face and neck.
His hair is gone except for a few strands
which are combed across his scalp.
He examines his manicured lacquered nails.
I admire his studied attention to details:
his tie stuck to his shirt with masking tape,
his teeth capped, his breath mint in place.
The old homosexual and I laugh in the back
over a coarse joke involving an octopus.
Our banter is staccato, staged and close
like those “Spanish Dances” by Granados.
I sometimes feel we are in a musical—
gossiping backstage between our numbers.
He drags deeply on his cigarette.
Most of his life is over.
Often he refers to himself as “an old faggot.”
He does this bemusedly, yet timidly.
I know why he does this.
He does this because his acceptance is finally complete—
and complete acceptance is always
bittersweet. Our hours are long. Our backs bent.
We are more gracious than English royalty.
We dart amongst the aisles tall as hedgerows.
Watch us face into the merchandise.
How we set up and take apart mannequins
as if we were performing autopsies.
A naked body, without pretense, is of no use.
It grows late.
I hear the front metal gate close down.
We begin folding the ties correctly according to color.
The shirts—Oxfords, broadcloths, pinpoints—
must be sized, stacked, or rehashed.
The old homosexual removes his right shoe,
allowing his gigantic bunion to swell.
There is the sound of cash being counted—
coins clinking, bills swishing, numbers whispered—
One, two, three, four, five, six, seven. . .
We are changed when the transactions are done—
older, dirtier, dwarfed.
A few late customers gawk in at us.
We say nothing. Our silence will not be breached.
The lights go off, one by one—
the dressing room lights, the mirror lights.
Then it is very late. How late? Eleven?
We move to the gate. It goes up.
The gate’s grating checkers our cheeks.
This is the Mall of America.
The light is bright and artificial,
yet not dissimilar to that found in a Gothic cathedral.
You must travel down the long hallways to the exits
before you encounter natural light.
One final formality: the manager checks out bags.
The old homosexual reaches into his over-the-shoulder leather bag—
the one he bought on his European travels
with his companion of many years.
He finds a stick of lip balm and applies it to his lips
liberally, as if shellacking them.
Then he inserts one last breath mint
and offers one to me. The gesture is fraternal
and occurs between us many times.
At last, we bid each other good night.
I watch him fade into the many-tiered parking lot,
where the thousands of cars have come
and are now gone. This is how our day ends.
This is how our day always ends.
Sometimes snow falls like rice.
See us take to our dimly lit exits,
disappearing into the cities of Minneapolis and St. Paul;
Minneapolis is sleek and St. Paul,
named after the man who had to be shown,
is smaller, older, and somewhat withdrawn.
Behind us, the moon pauses over the vast egg-like dome of the mall.
See us loosening our ties among you.
We are alone.
There is no longer any need to express ourselves.

Flood: Years of Solitude, by Dionisio D. Martínez

To the one who sets a second place at the table anyway.

To the one at the back of the empty bus.

To the ones who name each piece of stained glass projected on a white wall.

To anyone convinced that a monologue is a conversation with the past.

To the one who loses with the deck he marked.

To those who are destined to inherit the meek.

To us.

War Widow, by Chris Abani

The telephone never rings. Still
you pick it up, smile into the static,
the breath of those you’ve loved; long dead.

The leaf you pick from the fall
rises and dips away with every ridge.
Fingers stiff from time, you trace.

Staring off into a distance limned
by cataracts and other collected debris,
you have forgotten none of the long-ago joy
of an ice-cream truck and its summer song.

Between the paving stones;
between tea, a cup, and the sound
of you pouring;
between the time you woke that morning
and the time when the letter came,
a tired sorrow: like an old flagellant
able only to tease with a weak sting.

Riding the elevator all day,
floor after floor after floor,
each stop some small victory whittled
from the hard stone of death, you smile.
They used to write epics about moments like this.

Photo of a Girl on a Beach, by Carmen Giménez Smith

Once when I was harmless
and didn’t know any better,

a mirror to the front of me
and an ocean behind,

I lay wedged in the middle of daylight,
paper-doll thin, dreaming,

then I vanished. I gave the day a fingerprint,
then forgot.

I sat naked on a towel
on a hot June Monday.

The sun etched the inside of my eyelids,
while a boy dozed at my side.

The smell of all oceans was around us—
steamy salt, shell, and sweat,

but I reached for the distant one.
A tide rose while I slept,

and soon I was alone. Try being
a figure in memory. It’s hollow there.

For truth’s sake, I’ll say she was on a beach
and her eyes were closed.

She was bare in the sand, long,
and the hour took her bit by bit.

Surveillance Notes, by Bill Manhire

In Sweden, they whispered all winter,
counting the frozen minutes.
In France, they branched out. Tips of experience.
In England, they dreamed of Ireland.
In Ireland they seemed to be lonely.
Germany was Belgium then was Spain.
Italy was something else again.
Portugal, Portugal, Portugal:
they said that a lot because they never went back.
Later in Hungary, he lay on his back
and watched the clouds—so few of them
but each one big and fluffy. In the first dream
the angel was having a dream; in the next dream
the angel still clung to his story.

Solitaire, by Sam Riviere

I think I always liked the game
because it sounded like my name
combined with the concept of alone.
(My name really does mean “alone”
in Slovenian!) We don’t actually care
if it’s true, but we want to know
the person telling us is telling us
the truth. Say his name is “Hank,”
as in, “of hair.” (It’s not.) My upbringing
was classically smooth/chaotic, apart
from traumatic events I’ve never detailed,
even to myself. Traumatic but methodical.
But why say what happened even.
In the tech block the blinds were down
and I cleared my way to the final marble
under the indistinct gaze of an indistinct
master. My success had allowed me
to become the bastard I always knew
I could be. What did it mean, to clean
the board like this, counting down to one?
By these gradual and orderly subtractions
my persona was configured. The goal
was to remain single. Sometimes telling you
the truth wouldn’t be telling you anything
much. For a while I’ve felt torpid and detuned,
as if I want to share a view with you,
so we can both be absent in one place.
Look, the sky is beautiful and sour.
I’m not here, too. I’m staring out of this cloud
like an anagram whose solution
is probably itself. I am only the method
that this stupid game was invented to explain.

Readings in French, by Larry Levis

1.

Looking into the eyes of Gerard de Nerval
You notice the giant sea crabs rising.
Which is what happens
When you look into the eyes of Gerard de Nerval,
Always the same thing: the giant sea crabs,
The claws in their vague red holsters
Moving around, a little doubtfully.

2.

But looking into the eyes of Pierre Reverdy
Is like throwing the editorial page
Out into the rain
And then riding alone on the subway.

Also, it is like avoiding your father.
You are hiding and he looks for you
Under each vine; he is coming nearer
And nearer. What can you do
But ignore him?

3.

In either case, soon you are riding alone on a subway.
Which is not important.
What is important is to avoid
Looking too closely into the eyes of your father,
That formal eclipse.

You Are Not a Statue, by Mark Yakich

And I am not a pedestal.

We are not a handful of harmless
scratches on pale pink canvas.
Today is not the day to stop

looking for the woman
to save you. What was once
ivory is wood. What was once

whalebone is cotton.
My coif and corset are duly
fastened, and your shirttail is

tied in a diamond knot.
You may be the giver
of unappreciated nicknames

and the devoted artist
who has given my still life
life. But we can never reach

each other’s standards.
You want to condemn me
to eternity. I want to make you

no more perfect than you
used to be. We are not
together, we are not alone.

The Last 4 Things [That hard thread], by Kate Greenstreet

That hard thread
between us.

Is it gold? Do I have to be
so outshined by my curtain?

Opened,
especially by breaking.

people who would die
people who would almost

die and
who would be injured

My dad was in the water.
Across an unprecedented space.

It would rain
for days, they said

he’d come home.
[lists the father’s wounds]

 

That hard thread
is a bone. Is made of bone.

When I was
alone,
a girl,

the first loss,
between tunnels…

I didn’t need so much.
I’d eventually get hungry.

The Bear, by Galway Kinnell

1

In late winter
I sometimes glimpse bits of steam
coming up from
some fault in the old snow
and bend close and see it is lung-colored
and put down my nose
and know
the chilly, enduring odor of bear.
2

I take a wolf’s rib and whittle
it sharp at both ends
and coil it up
and freeze it in blubber and place it out
on the fairway of the bears.

And when it has vanished
I move out on the bear tracks,
roaming in circles
until I come to the first, tentative, dark
splash on the earth.

And I set out
running, following the splashes
of blood wandering over the world.
At the cut, gashed resting places
I stop and rest,
at the crawl-marks
where he lay out on his belly
to overpass some stretch of bauchy ice
I lie out
dragging myself forward with bear-knives in my fists.
3

On the third day I begin to starve,
at nightfall I bend down as I knew I would
at a turd sopped in blood,
and hesitate, and pick it up,
and thrust it in my mouth, and gnash it down,
and rise
and go on running.
4

On the seventh day,
living by now on bear blood alone,
I can see his upturned carcass far out ahead, a scraggled,
steamy hulk,
the heavy fur riffling in the wind.

I come up to him
and stare at the narrow-spaced, petty eyes,
the dismayed
face laid back on the shoulder, the nostrils
flared, catching
perhaps the first taint of me as he
died.

I hack
a ravine in his thigh, and eat and drink,
and tear him down his whole length
and open him and climb in
and close him up after me, against the wind,
and sleep.
5

And dream
of lumbering flatfooted
over the tundra,
stabbed twice from within,
splattering a trail behind me,
splattering it out no matter which way I lurch,
no matter which parabola of bear-transcendence,
which dance of solitude I attempt,
which gravity-clutched leap,
which trudge, which groan.
6

Until one day I totter and fall—
fall on this
stomach that has tried so hard to keep up,
to digest the blood as it leaked in,
to break up
and digest the bone itself: and now the breeze
blows over me, blows off
the hideous belches of ill-digested bear blood
and rotted stomach
and the ordinary, wretched odor of bear,

blows across
my sore, lolled tongue a song
or screech, until I think I must rise up
and dance. And I lie still.
7

I awaken I think. Marshlights
reappear, geese
come trailing again up the flyway.
In her ravine under old snow the dam-bear
lies, licking
lumps of smeared fur
and drizzly eyes into shapes
with her tongue. And one
hairy-soled trudge stuck out before me,
the next groaned out,
the next,
the next,
the rest of my days I spend
wandering: wondering
what, anyway,
was that sticky infusion, that rank flavor of blood, that poetry, by which I lived?

Winter Letter, by Huu Thinh

The letter I wrote you had smeared ink,
But the bamboo walls are thin, and fog kept leaking through.
On this cold mountain, I cannot sleep at night.
By morning, a reed stalk can fade.

White snow on my thin blanket.
The stove glows red for lunch, but the mountain remains hazy.
Ink freezes inside my pen–
I hold it over the glowing coals and it melts into a letter.

Blocking the wind, a tree with purple roots trembles.
Corn seeds shrivel underground.
On days when my comrades are on assignment,
I miss them, but. . .there is an extra blanket.

The cold rooster crows lazily in a hoarse voice.
We beat on the cups, the bowls, to ease the strangeness.
The mountain hides hundreds of ores in its bosom.
I try, but can’t find enough vegetables for a meal.

The rice often comes early, the letters late.
The radio is on all night to make the bunker seem less desolate.
So many years without women,
I mistake the sound of horse hooves for your footsteps.

Gathering clouds often invite me to dream;
knowing so, you keep the light glowing late.
Wishing I had some scent of soapberry
So rocks would soften, the mountains grow warm.

Meo Vac, 3/82

Francesca, by Ezra Pound

You came in out of the night
And there were flowers in your hands,
Now you will come out of a confusion of people,
Out of a turmoil of speech about you.

I who have seen you amid the primal things
Was angry when they spoke your name
In ordinary places.
I would that the cool waves might flow over my mind,
And that the world should dry as a dead leaf,
Or as a dandelion seed-pod and be swept away,
So that I might find you again,
Alone.

One Day, by Joseph Millar

Everything shimmers
with the sound of the train
rattling over the bridge
especially the ears and nostrils and teeth
of the horse riding out
to the pasture of death
where the long train runs
on diesel fuel
that used to run on coal.
I keep listening
for the crickets and birds
and my words fall down below.

I mistook the train for a thunder storm,
I mistook the willow tree
for a home, it’s nothing to brag about
when you think of it
spending this time all alone.
I wandered into the hay field
and two ticks jumped in my hair
they dug in my scalp
and drank up my blood
like the sweet wine of Virginia,
then left me under the Druid moon
down here on earth in the kingdom.

Be Drunk, by Charles Baudelaire

You have to be always drunk. That’s all there is to it—it’s the only way. So as not to feel the horrible burden of time that breaks your back and bends you to the earth, you have to be continually drunk.

But on what? Wine, poetry or virtue, as you wish. But be drunk.

And if sometimes, on the steps of a palace or the green grass of a ditch, in the mournful solitude of your room, you wake again, drunkenness already diminishing or gone, ask the wind, the wave, the star, the bird, the clock, everything that is flying, everything that is groaning, everything that is rolling, everything that is singing, everything that is speaking. . .ask what time it is and wind, wave, star, bird, clock will answer you: “It is time to be drunk! So as not to be the martyred slaves of time, be drunk, be continually drunk! On wine, on poetry or on virtue as you wish.”

City, by Ander Monson

Sometimes it is empty and it reminds us all of loneliness. Though we are in love or in affairs that approximate love or long-term relationships we can still be lonely and we are still lonely when it is between 3am and 4am and the world is full of nothingness. We are inside the city. We are inside ourselves. You know what I am talking about. Your husband or lover or maybe just a no one, an approximation of zero, a blank space where there should be feature, a nothing where you thought there was a something, and you don’t know it yet, but you will soon enough, trust me: he’s in the other room. He is tolerant of all your strayings, your nightly rambles around the neighborhood. Maybe you’re looking into windows. Maybe you’re looking out for a particular window. Maybe you saw something there a year ago, but you remember it. It is these things that come back to you in moments when your attention strays and your body directs you here, at 3am. Who is the couple you saw through the window that one time? Were they renters? Was that why you have never seen them both naked again? What was so powerful about that sight? You’d seen nudes before. You’d seen others nude before. Was it the surreptitiousness of it? The stolen glimpse of it?

It might have been their offering to you, to world, to the city. If the city only would take the time to look at its half-darkened windows it might see something spectacular.

Or trace that line backwards. You were in college. You were living in a borrowed city, another’s city, working at whatever job you could do. You were over visiting a friend. You were watching The Black Hole, it turns out that film is pretty good in spite of it being from Disney, and old. From the second-floor window you could see the neighbor girl as she dropped her towel and faced the window, faced towards you. It was lovely, like those childhood woods, dark and deep, and you were fixed there watching her. Was it power? Was it pleasure? Was it all of these? Do you secretly like framing your body in windows for the city too, hoping someone will notice? Are you just radiating back a sense of lust or openness? Are you talking back to the city? And what of your lover, your loved one in the other room whose sleep is undisturbed while you are awake and thinking of this, of that couple, that girl, those lighted frames?

Acts of Mind, by Catherine Barnett

What’s funny about this place
is us regulars coming in with our different
accoutrements, mine usually the little void
of space I call honey, days
I can barely get through I’m laughing so hard,
see? In the back a woman squeezes oranges,
someone presses the fresh white bread
into communion wafers or party favors.
In the window the chickens rotate blissfully,
questioning nothing—
Sometimes I flirt with the cashier, just improvising,
the way birds land all in a hurry on the streetlamp across the street,
which stays warm even on cold nights.
Guillaume says humor is sadness
and he’s awfully pretty.
What do they put in this coffee? Men?
No wonder I get a little high. Remember
when we didn’t have sex on the ferris wheel,
oh that was a blast,
high, high above the Tuileries!


About this Poem:

For two months every summer, you can pay ten euros to be lifted and spun in a little cage of air, weightless above the world’s most romantic city. I did ride it once, with a friend, but I only overheard the story about a couple making love in one of the little cabooses swaying in the hot summer night wind. This poem is a celebration of solitude and desire and is suspended on the cable that connects the one to the many.”

Catherine Barnett

Four Poems for Robin, by Gary Snyder

Four Poems for Robin, by Gary Snyder


Siwashing It Out Once in Suislaw Forest
by Gary Snyder

I slept under rhododendron
All night blossoms fell
Shivering on a sheet of cardboard
Feet stuck in my pack
Hands deep in my pockets
Barely able to sleep.
I remembered when we were in school
Sleeping together in a big warm bed
We were the youngest lovers
When we broke up we were still nineteen
Now our friends are married
You teach school back east
I dont mind living this way
Green hills the long blue beach
But sometimes sleeping in the open
I think back when I had you.


A Spring Night in Shokoku-ji
by Gary Snyder

Eight years ago this May
We walked under cherry blossoms
At night in an orchard in Oregon.
All that I wanted then
Is forgotten now, but you.
Here in the night
In a garden of the old capital
I feel the trembling ghost of Yugao
I remember your cool body
Naked under a summer cotton dress.


An Autumn Morning in Shokoku-ji
by Gary Snyder

Last night watching the Pleiades,
Breath smoking in the moonlight,
Bitter memory like vomit
Choked my throat.
I unrolled a sleeping bag
On mats on the porch
Under thick autumn stars.
In dream you appeared
(Three times in nine years)
Wild, cold, and accusing.
I woke shamed and angry:
The pointless wars of the heart.
Almost dawn. Venus and Jupiter.
The first time I have
Ever seen them close.


December at Yase
by Gary Snyder

You said, that October,
In the tall dry grass by the orchard
When you chose to be free,
“Again someday, maybe ten years.”

After college I saw you
One time. You were strange.
And I was obsessed with a plan.

Now ten years and more have
Gone by: I’ve always known
where you were—
I might have gone to you
Hoping to win your love back.
You still are single.

I didn’t.
I thought I must make it alone. I
Have done that.

Only in dream, like this dawn,
Does the grave, awed intensity
Of our young love
Return to my mind, to my flesh.

We had what the others
All crave and seek for;
We left it behind at nineteen.

I feel ancient, as though I had
Lived many lives.
And may never now know
If I am a fool
Or have done what my
karma demands.


 

Rhapsody on a Windy Night, by T.S. Eliot

Twelve o’clock.
Along the reaches of the street
Held in a lunar synthesis,
Whispering lunar incantations
Dissolve the floors of memory
And all its clear relations,
Its divisions and precisions.
Every street lamp that I pass
Beats like a fatalistic drum,
And through the spaces of the dark
Midnight shakes the memory
As a madman shakes a dead geranium.

Half-past one,
The street-lamp sputtered,
The street-lamp muttered,
The street-lamp said, “Regard that woman
Who hesitates toward you in the light of the door
Which opens on her like a grin.
You see the border of her dress
Is torn and stained with sand,
And you see the corner of her eye
Twists like a crooked pin.”

The memory throws up high and dry
A crowd of twisted things;
A twisted branch upon the beach
Eaten smooth, and polished
As if the world gave up
The secret of its skeleton,
Stiff and white.
A broken spring in a factory yard,
Rust that clings to the form that the strength has left
Hard and curled and ready to snap.

Half-past two,
The street-lamp said,
“Remark the cat which flattens itself in the gutter,
Slips out its tongue
And devours a morsel of rancid butter.”
So the hand of the child, automatic,
Slipped out and pocketed a toy that was running along the quay.
I could see nothing behind that child’s eye.
I have seen eyes in the street
Trying to peer through lighted shutters,
And a crab one afternoon in a pool,
An old crab with barnacles on his back,
Gripped the end of a stick which I held him.

Half-past three,
The lamp sputtered,
The lamp muttered in the dark.
The lamp hummed:
“Regard the moon,
La lune ne garde aucune rancune,
She winks a feeble eye,
She smiles into corners.
She smooths the hair of the grass.
The moon has lost her memory.
A washed-out smallpox cracks her face,
Her hand twists a paper rose,
That smells of dust and eau de Cologne,
She is alone
With all the old nocturnal smells
That cross and cross across her brain.”
The reminiscence comes
Of sunless dry geraniums
And dust in crevices,
Smells of chestnuts in the streets,
And female smells in shuttered rooms,
And cigarettes in corridors
And cocktail smells in bars.

The lamp said,
“Four o’clock,
Here is the number on the door.
Memory!
You have the key,
The little lamp spreads a ring on the stair.
Mount.
The bed is open; the tooth-brush hangs on the wall,
Put your shoes at the door, sleep, prepare for life.”

The last twist of the knife.